close

阮籍詩選(漢英對照)買東西

阮籍詩選(漢英對照)買東西在閱讀完後重複咀嚼,才能體會出真正的意涵

好康道相報,總而言之人氣蠻不錯,在網路上它的評價很高很夯,

文學小說阮籍詩選(漢英對照)買東西全書的內容大意

阮籍詩選(漢英對照)買東西佳評如潮值得收藏,看完還讓我回味無窮

購買也很便利,很值得納入購物車,不需要特地跑到外面找。

阮籍詩選(漢英對照)買東西曾在博客來 網路書店造成搶購熱潮。

最新與最多的文學小說,每日都有特價商品推薦是網路書店購書最佳選擇!

阮籍詩選(漢英對照)買東西誠意推薦給大家看喔!

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您


商品訊息功能:

內容簡介: 博客來網路書局 阮籍(210—263),字嗣宗,魏晉之際詩人,著名的「竹林七賢”之一。他身處亂世,雖有「濟時志”,也只好佯狂避世,力圖從詩歌、哲學、音樂和酣飲中尋找安慰。

本書所選其八十二首《詠懷詩》,在中國詩歌史上有著重要的地位。詩人以優美飄逸的筆調抒發其濃郁的~隴生之嗟”,通過歷史典故、神話傳說、飛鳥意象、審美距離等多種象征手法,化實為虛,使人生的苦難與艱險在詩人筆下變得空靈甚至瀟灑,為後代詩人抒情言志提供了一個樣板,被譽為「曠代佳作”。本書翻譯是美籍學者吳伏生與英國詩人格林鹿山的合作成果,為阮籍《詠懷詩》第一個詩體漢英對照譯作。

博客來博客來網路書店博客來書店

自由經濟的主張

WTO時代:當前台灣經濟的省思與展望

WTO經貿金融關鍵用語

供應的行為:經濟解釋卷二

總體經濟學

注意力經濟─抓準企業新焦距

  • 作者: [三國魏]阮籍 著
  • 譯者:[美]吳伏生 [英]格林鹿山 英譯
  • 出版社:中華書局
  • 出版日期:2006/06/01
  • 語言:簡體中文

阮籍詩選(漢英對照)買東西

臺灣社會的婚姻與家庭-社會學的實證研究

讓愛漾起來

家庭麻辣鍋

愛的出口和缺口

男人女人懂不懂—後性別時代的情欲觀察

2002種約會方式

阮籍詩選(漢英對照)買東西推薦,阮籍詩選(漢英對照)買東西討論阮籍詩選(漢英對照)買東西比較評比,阮籍詩選(漢英對照)買東西開箱文,阮籍詩選(漢英對照)買東西部落客
阮籍詩選(漢英對照)買東西
那裡買,阮籍詩選(漢英對照)買東西價格,阮籍詩選(漢英對照)買東西特賣會,阮籍詩選(漢英對照)買東西評比,阮籍詩選(漢英對照)買東西部落客 推薦

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

阮籍詩選(漢英對照)買東西

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 askq1gs48k 的頭像
    askq1gs48k

    博客來 好書特價搶購

    askq1gs48k 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()